02-18-2007, 02:00 AM
|
المشاركة رقم: 2 |
المعلومات | الكاتب: | | اللقب: | عضو | البيانات | التسجيل: | Oct 2006 | العضوية: | 397 | المشاركات: | 1,531 [+] | بمعدل : | 0.23 يوميا | اخر زياره : | [+] | معدل التقييم: | | نقاط التقييم: | 10 | الإتصالات | الحالة: | | وسائل الإتصال: | | | كاتب الموضوع :
ابو حذيفه المنتدى :
لحياة اجتاعية أفضل رد على: ظلم المراة في اللغه العربيه السلام عليكم
أضحك الله سنك وأسعد مساك و أزال الغم عن قلبك يا أبو حذيفة, وتعال معي نلقي نظرة خاطفة على الجانب الأخر من تعامل اللغة العربية مع المرأة.
فاللغة العربية هي اللغة الوحيدة التي لا تقبل جمعا لكلمة إمرأة, فكأن اللغة العربية هنا تنظر للمرأة نظرة تفرد خالص يملك من الخصوصية مايملك حتى استحال جمع الكلمة, وأيضا فإن كلمة الجمع نساء لاتقبل الإسم المفرد, ولعل لهذا دلالة نفسية عند العرب, قد تكون تتمثل في احترامهم لخصوصية المرأة من جهة, وشمولهم للاحكام التي تتعامل مع النساء جمعا دون تفرد.
ولغة الضاد أيضا تكاد تنفرد بإطلاق أكثر من اسم نبيل على المرأة والنساء, فهي التي أسمتها حرمة, والحرمة من الحرم والحد الذي يمنع تجاوزه, وهي الحرة, وهن الحرائر....إلخ
و لاأظن أن هناك لغة أطلقت على المرأة أسماء لطيفة ومحترمة أكثر من العربية.
و كم من مصيبة وقاضية وهاوية ونائبة وحية, قد حشدت وجيشت وحركت وشحذت وربت رجالا وأبطالا
حياك يا غالي
|
| |